Driving through the desert
The sky showed the first signs of dawn,
Hope of sleep would have been crushed
Had we not caught sight of some trees.
The camel walked on slowly,
A living ship indeed
For from its indolent idleness
It never seemed to stir.
I put my eye up to my spyglass
And looked long through the dark hole,
I spied there an Oasis
And Tuaregs having tea!
We arrived there shortly after,
To the spring (that was more like a ditch)
A Berber raised his apple red cup
And offered us a drink.
Shivers shook me I admit,
As I saw the froathy foam
In truth there were some bugs,
I hesitated at first …
But he was a generous host,
He made a proud tight bow
Adjusted his blue head cloth
And insisted that we sit down.
I raised the cup unto my lips
And sipped the resinous liquid.
Dark stains soon were on my mouth
For the tea was dark and sweet.
Fragile was the moment
As fragile as our thin hold on life
But then exclaimed I sincerely:
‘Your tea is like the kiss of the prophet!
As sweet as a desert night!’
A man who lives in the desert
Knows truthful words at once…
Hashim became my brother,
Our friendship sealed by tea.
Here are the words, and bonne chance!
Bastet: eye camel living
Barbara: resinous crushed driving
Rick: sky sleep trees
Viv: idleness hope hold
Debi: shivers tight fragile
Hannah: truth knows words
Christopher: ditch kiss tea
Jules: sit cup cloth
Irene: dark hole door
Misky: apple stains thin
Yousei: stir foam dawn
Like this:
Like Loading...