goraikou – haiku/haibun – July 20, 2015



from the mountain
the sun dawns from the sea
like a god’s daughter

mountain sunrise
we watch night leave the valley
above the clouds

from Mount Fuji
sunrise creeps over the world
a new day born

© G.s.k. ‘15

Living in the mountains, it’s common to watch the sun rise over the mountains, but unless one goes to the mountain, it’s rare to watch the sun flow from over the valley, illuminating the mountain. I think one of the most beautiful and difficult subjects to write about is a sunrise seen from a mountain top.  I can only imagine standing on the crest of the mountain, still in the dark, looking towards the east as the sun begins to rise over the horizon and in the west, darkness still claiming the valley below and there in the middle …

standing in darkness
as illumination dawns

© G.s.k. ‘15

Written for: Carpe Diem #785 goraikou or sunrise seen from a mountain top 

The Old Woman – Choka – December 3, 2014



it is early dawn …
walking under the lamp lights
with only her thoughts
goes the old woman
fighting her insomnia
and her loneliness –
she visits her husband’s grave
or walks alone in the park –

the clock strikes half-four
the metal gate of her house
opens moaning
the ticking of her cane
fills the morning streets –
today mixed with cold rain,
the factory siren
calling morning workers
a lonely centaur
streaking down a street … roaring –

the first whiffs of smoke
fill the air mixed with rain drops
here on my loggia
I watch her passing slowly
every morning before dawn.

(c) G.s.k. ’14

Jen from Blog it or Lose it is Ghost Writer at Carpe Diem Haiku Kai … today she’s introduced the “film noir” genre … what is noir … here’s a few lines of explanation:

· Driving at night … in the rain;
· Dark, shadowy, smoky rooms with venetian blind shadows;
· People in trench coats standing alone in the fog … or on a pier … or in an alley … or a street corner … or in some sort of awkward, lonely, vulnerable position.


I’m afraid that I’m not much of a mystery writer … I’ve really got to be in a particular mood for that lovely genre … but I do observe the night … well let’s say the hours just before dawn … as most who follow my blog already know.  So I wrote a choka about the lady who passes under my house almost every morning – throughout the year, no matter what the weather.



In the Waning Night – Morning Haiku and Waka – October 5, 2014


ah – the dead of night
insects chirp and owls screech
the wind whispers

in the waning night
floating shimmering ghost forms
a church bell rings

darkness reigns
though dawn is close
first morning birds twitter

blackbird awakens
in the waning night chirping
the sparrows protest

(c) G.s.k. ’14


Sunset thoughts – Morning Haiku and Waka – October 1, 2014

sunset and moon light

sunset and moon light

under the moon scythe
greeting the Indian summer
– the screech of an owl

indian summer –
sunset red like the grape vines
another leaf falls

hot afternoon
autumn sun sets in the west
chilling the valley

ah – drizzling rain
complaining blackbirds calling
wake-up the dawn

Dawn Thoughts – July 9, 2014

Before Dawn

Before Dawn

Before Dawn

blue clouds swirl
before dawn’s birth
lights shine afar
this cold morn
silence reigns supreme
in my world
blue clouds swirl


laying in the heart of dawn
sleepless from the stifling heat,
I heard the song of the muezzin
calling to all those who believe
a bird called out to a companion
first purple rays of sun slipped through
the wooden shutters of my room
as I sit here years have past
now no muezzin makes his call
a church bell here strikes the hour
Djibouti is a mirage of dawn


illusions of time
travelling where no life exists
morning mirages

Dawn Thoughts – June 26, 2014

June 26 Dawn

June 26 Dawn

(Elfje – Silence)

mountains await
the first chatter
of happy singing birds


Pink sky streams around grey clouds
Over the mountains in shrouds
In silence – I hesitate
Early morn  – I meditate


odd  sound of silence
no chittering in the wind
summer dawn

Have a great morning and stop by Through the Eye of Bastet for a little morning reflection!

The Tanaga is a type of Filipino poem, consisting of four lines with seven syllables each with the same rhyme at the end of each line — that is to say a 7-7-7-7 Syllabic verse, with an AABB rhyme scheme

American Sentences – March 6, 2014

OLYMPUS DIGITAL CAMERAUnder this starlight at dawn, nightingales warble their last evening strain.

So clear, I feel like the stars this morning are ready to be gathered.

Tower bell ring your warning that the day is upon me and I’ll listen.

Another day is dawning, the stars winking out chased away by the sun.